寄付窓口はこちら

【対訳】仮想資産と関連する事業者に関する公式声明 Public Statement on Virtual Assets and Related Providers

f:id:niwatako:20190625181037p:plain

2019/06/21 FATF の Public Statement on Virtual Assets and Related Providers の翻訳です。

翻訳に対する指摘はこちらから受け付けています

Public Statement on Virtual Assets and Related Providers

仮想資産と関連する事業者に関する公式声明

www.fatf-gafi.org

Orlando, FL, United States, 21 June 2019 - The Financial Action Task Force (FATF) today adopted and issued an Interpretive Note to Recommendation 15 on New Technologies (INR. 15) that further clarifies the FATF’s previous amendments to the international Standards relating to virtual assets and describes how countries and obliged entities must comply with the relevant FATF Recommendations to prevent the misuse of virtual assets for money laundering and terrorist financing and the financing of proliferation.

アメリカ合衆国フロリダ州オーランドにて、2019年6月21日 - マネーロンダリングに関する金融活動作業部会(FATF)は、FATFの以前の仮想資産に関する国際基準に対する改定を一層明確にし、各国や義務を負ったエンティティがマネーロンダリングとテロ資金供与および拡散資金供与仮想資産の悪用を防ぐためにどのようにFATF勧告を遵守しなければならないかを説明する、新技術に関する勧告15の解釈ノートを本日採択し発行しました。


Previously, in October 2018, the FATF updated its Standards to clarify their application to virtual assets and virtual asset service providers by amending Recommendation 15 and adding two new definitions to the FATF Glossary.

以前、2018年10月に、FATFは、仮想資産および仮想資産サービスプロバイダへの適用を明確にするために、勧告15を改訂し、FATF用語集に2つの新しい定義を追加して、基準を更新しました。

The United Nations Security Council welcomed these and other ongoing efforts by the FATF to address the regulation and supervision of virtual asset activities and virtual asset service providers, including in its Resolution 2462 of March 28, 2019.

国連安全保障理事会は、2019年3月28日の決議2462を含む、FATFによる仮想資産活動と仮想資産サービス提供者の規制と監督に取り組む、これらとその他進行中の努力を歓迎しました。

Today’s action by the FATF builds on those developments.

本日のFATFの行動は、こうした動向に基づいています。

INR.15 establishes binding measures relevant for both countries and virtual asset service providers (as well as other obliged entities that engage in or provide virtual asset products and services) in order to establish a more level playing field across the virtual asset ecosystem.

勧告15解釈ノートは、仮想資産エコシステム全体でより平等な競争の機会を確立するために、各国と仮想資産サービス提供者(並びに仮想資産製品及びサービスに従事または提供するその他の義務を負う事業体)の両方に関連する拘束力のある措置を確立します。


The obligations require countries to assess and mitigate their risks associated with virtual asset activities and service providers; license or register service providers and subject them to supervision or monitoring by competent national authorities—(notably, countries will not be permitted to rely on a self-regulatory body for supervision or monitoring)—and implement sanctions and other enforcement measures when service providers fail to comply with their AML/CFT obligations; and underscore the importance of international cooperation.

その義務は各国に、仮想資産活動とサービス提供者に関する彼らのリスクを評価し軽減すること、権限のある国内当局によってサービス提供者を認可や登録し監督や監視の対象とすること(特に、各国は監督や監視にあたって自主規制団体に頼ることは許されない)、そしてサービス提供者がAML/CFT義務を遵守できない場合の制裁とその他強制措置の実施を要求し、国際的な協力の重要性を強調します。

Some countries may decide to prohibit virtual asset activities based on their own assessment of the risks and regulatory context, or to support other policy goals.

一部の国々では、彼らのリスク評価と規制の文脈に基づき、または他の政策的な目標のために、仮想資産活動の禁止を決定するかも知れません。


Further, INR. 15 requires countries to ensure that service providers also assess and mitigate their money laundering and terrorist financing risks and implement the full range of AML/CFT preventive measures under the FATF Recommendations, including customer due diligence, record-keeping, suspicious transaction reporting, and screening all transactions for compliance with targeted financial sanctions, among other measures, just like other entities subject to AML/CFT regulation.

さらに、勧告15解釈ノートは、サービス提供者がまた、マネーロンダリングとテロ資金供与リスクを評価し軽減すること、そして、AML/CFTの規制対象となる他の事業体のように、他の措置の中でもとりわけ、カスタマーデューデリジェンス、記録保持、疑わしい取引の報告、対象を特定した金融制裁に応じるためのすべての取引のスクリーニングを含む、FATF勧告の下のすべての範囲のAML/CFT予防措置を実施することを確実にすることを各国に要求します。

This includes coordination with relevant authorities to ensure the compatibility of AML/CFT requirements with Data Protection and Privacy rules and similar provisions.

これには、AML/CFT要件とデータ保護及びプライバシーの規則及び類似の規定との互換性を保証するための関連当局との調整が含まれます。

Also today, the FATF published updated Guidance for a Risk-Based Approach to Virtual Assets and Virtual Asset Service Providers, which builds upon the FATF’s ground-breaking 2015 guidance paper, to further assist countries and providers of virtual asset products and services in understanding and complying with their AML/CFT obligations.

また本日FATFは、FATFの画期的な2015年のガイダンスペーパーに基づいており、よりいっそう各国と仮想資産製品およびサービスの提供者が彼らのAML/CFT義務を理解し遵守することを支援する、仮想資産と仮想資産サービスプロバイダーに対するリスクベースアプローチの最新のガイダンスを公表しました。


The threat of criminal and terrorist misuse of virtual assets is serious and urgent, and the FATF expects all countries to take prompt action to implement the FATF Recommendations in the context of virtual asset activities and service providers.

犯罪者およびテロリストによる仮想資産の悪用の脅威は深刻かつ緊急の課題であり、FATFは、すべての国が、仮想資産活動およびサービス提供者のコンテキストにおいて、FATF勧告を実施するための迅速な行動をとることを期待しています。

The FATF will monitor implementation of the new requirements by countries and service providers and conduct a 12-month review in June 2020.

FATFは各国とサービス提供者による新しい要件の実施を監視し、2020年6月に12ヶ月のレビューを行います。


The development of INR. 15 and the update Guidance has benefited greatly from dialogue with the private sector to better understand the technology underlying virtual assets, different types of virtual assets and the associated business models, existing technological solutions for potentially enhancing AML/CFT compliance, and the money laundering and terrorist financing risks that the misuse of virtual assets can pose absent effective regulation, supervision, and industry AML/CFT controls.

勧告15解釈ノートの進展とガイダンスの更新にあたって、仮想資産の基礎となる技術、異なる種類の仮想資産と関連するビジネスモデル、潜在的にAML/CFTの遵守を強化する既存の技術的な解決策、仮想資産の悪用が効果的な規制や監督および業界によるAML/CFTのコントロールの不在(といった問題)を提示し得るというマネーロンダリングとテロ資金供与のリスクをよりよく理解するために、民間部門との対話から大いに恩恵を受けました。

Both the FATF and its members will continue dialogue with the private sector as governments and industry implement the FATF Recommendations, in order to ensure an effective response to the risks.

FATFとその加盟国は、リスクに対する効果的な対応を確保するために、政府と業界がFATF勧告を実施するのとともに、民間部門との対話を続けます。


The FATF will establish a Contact Group to engage industry and monitor industry-led efforts to enhance compliance with the FATF Standards and better safeguard the international financial system from abuse.

FATFは業界と関わるコンタクトグループを設立し、FATF基準の遵守を強化と、悪用からの国際金融システムのより安全な保護のための業界主導の努力を監視します。


Finance Ministers and Central Bank Governors at the G20 meeting in Fukuoka welcomed and expressed their support for the FATF’s actions on the regulation and oversight of virtual assets and virtual asset service providers.

福岡でのG20での財務大臣・中央銀行総裁会議は、仮想資産と仮想資産サービス提供者の規制と監督に関するFATFの行動を歓迎し、彼らの支援を表明した

Today, the FATF has successfully delivered on the G-20 call to regulate and supervise virtual asset activities and related service providers for AML/CFT and to further clarify the FATF’s expectations for how countries must develop robust AML/CFT frameworks in this regard.

本日、FATFは、AML/CFTのために仮想資産活動と関連するサービス提供者の規制と監督を求め、この点について、各国がどのように強力なAML/CFTフレームワークを開発しなければならないか、FATFの期待をよりいっそう明確にするよう求める、G20の期待に沿うことに成功しました。

The FATF will continue to take steps to ensure the effective regulation and supervision of how new technologies are used, including in the context of virtual assets, in order to mitigate the associated money laundering and terrorist financing risks and support responsible innovation across the financial services sector.

FATFは、仮想資産のコンテキストを含めて、関連するマネーロンダリングとテロ資金供与のリスク軽減し、金融サービス部門全体にわたる責任あるイノベーションをサポートするために、どのように新しいテクノロジーが利用されるかの効果的な規制と監督を確実にするための措置を講じることを継続します。


More on:

さらなる情報はこちら